Twitter Weekly Updates for 2011-10-17

  • これまでは例文の「生きた英語感」がよくて英辞郎ばかり使ってたけど、対になる単語や熟語をハイライトで左右に対照できる機能が超絶便利なので、これからはGoogle翻訳も平行して使う。 http://t.co/mqNNUW4u #
  • amazon.deに「35年使い続けたポットを買い換えました。貧乏なので、安物が買えないの!(Wir sind zu arm um billig zu kaufen! = We are too poor to buy cheap!)」とあった。品がよくてとても気持ちが良い。 #
  • かなりのハイペースで原発問題をツイートしているアカウントが、アイコン画像の無断使用を正しく警告されて逆ギレしているのを見かけてしまって、とても気分が悪い。「弱者である自分を虐げる → 全部悪」みたいな思考停止は不幸だ。 #